记承天寺夜游
原文:
\”One evening, I went to the temple of Heaven in the evening. It was a beautiful night, the moon was full, and the stars were shining brightly. I walked around the temple and saw many beautiful lanterns lighting up the walls. In the middle of the temple, there was a large platform, and on it was a group of people singing and dancing. I felt a sense of peace and calmness come over me as I watched them.
As I was walking, I saw a bench nearby and sat down. I sat there for a while and thought about the world around me. I felt grateful for the beauty of the night and the peace in my heart. I realized that life is short, and we should make the most of it.
After a while, the door of the temple opened and a priest came out. He greeted me and asked if I had been to the temple before. I said yes, and he asked me about my life and my thoughts. I felt a sense of connection with him as we talked.
As we walked away from the temple, I felt a sense of freedom and independence. I realized that we are all connected, but we need to communicate and understand each other in order to be happy. I felt grateful for the person in front of me, and I realized that we all have a purpose and a meaning in our lives.
The night was beautiful, and I had a great time in the temple of Heaven. I learned a lot and felt a sense of peace and calmness in my heart. It was a memorable night, and I will always remember it.\”
翻译:
在一个晚上,我去了承天寺。那是一个美丽的夜晚,月亮圆,星星闪耀 brightly。我沿着寺庙走,看到了许多美丽的灯笼。在中间的巨大平台上,有一群人唱歌跳舞。我感到平静和安心,在看着他们。
当我走时,我看到一个 bench nearby,我坐下了。我坐下了一段时间后,想关于世界。我 grateful 的对美夜和我的心。我意识到,生活是短的,我们应使用它来。
过了一会儿,门从 temple 开,一个 priest 出来迎接我,问我是否去过 temple of Heaven。我说是的,他问我关于我的生活和 thoughts。我 felt 一种连接与 him 和与他交谈。
当我们走时,我感到自由和独立。我意识到,我们相互联系,但我们必须互相理解,以使
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至89291810@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。